Accéder au contenu principal

Articles

Affichage des articles du avril, 2025

القديس يوسف العامل، شفيع العمال

  القديس يوسف العامل، شفيع العمال متى ١٣، ٥٥ – « أليس هذا ابن النجار؟ » آه، الأوّل من أيّار! بينما يستمتع كثيرون بيوم عطلة مستحقّ، يخرج آخرون في مسيرات للدفاع عن حقوقهم. ولكن، هل كنتم تعلمون أنّ هذا التاريخ يحتفل أيضًا بنجار خفيّ ولكن جوهريّ؟ نعم، الأوّل من أيّار هو أيضًا عيد القديس يوسف العامل، شفيع العمال، الذي أعلنه البابا بيوس الثاني عشر سنة ١٩٥٥. في إنجيل متى (١٣،٥٥)، نقرأ: «أليس هذا ابن النجار؟» سؤال بسيط يكشف الكثير. فقد كان يوسف، الأب الحاضن ليسوع، نجارًا. ومهنته المتواضعة واليدوية كانت وسيلته لإعالة العائلة المقدّسة. ومن خلال عمله، نقل إلى يسوع قيم الصبر والدقة والمثابرة. لقد تمّ تأسيس عيد القديس يوسف العامل للتأكيد على كرامة العمل البشري، ولتقديم نموذج من الفضيلة والإيمان للعمال. وفي العديد من البلدان، لا سيّما في العالم العربي حيث يُقدَّر العمل اليدوي تقديرًا عاليًا، يلقى هذا العيد صدىً خاصًا. صلاة: يا قديس يوسف، أنت الذي عملت بيديك لتؤمّن احتياجات العائلة المقدّسة، علّمنا أن نقدّس عملنا اليومي.

Saint Joseph Artisan, Le Patron des Travailleurs

  Saint Joseph Artisan, Le Patron des Travailleurs   Matthieu 13, 55 – « N'est-ce pas le fils du charpentier ? » ​Ah, le 1er mai ! Tandis que beaucoup profitent d’un jour férié bien mérité, d’autres défilent pour défendre leurs droits. Mais saviez-vous que cette date célèbre également un charpentier discret et pourtant essentiel ? Eh oui, le 1er mai est aussi la fête de Saint Joseph Artisan, patron des travailleurs, instaurée en 1955 par le pape Pie XII . Dans l’Évangile selon Matthieu (13,55), on lit : « N'est-ce pas le fils du charpentier ? » Une simple question qui révèle beaucoup. Joseph, père nourricier de Jésus, était charpentier. Son métier, humble et manuel, lui permettait de subvenir aux besoins de la Sainte Famille. Par son travail, il a transmis à Jésus des valeurs de patience, de rigueur et de persévérance La fête de Saint Joseph Artisan a été instituée pour souligner la dignité du travail humain et offrir aux travailleurs un modèle de vertu et de ...

القديس أفروذيسيوس من بيزييه، حامل الرأس في بيزييه

  القديس أفروذيسيوس من بيزييه، حامل الرأس في بيزييه متى ٥، ١٠ – «طوبى للمضطهدين من أجل البرّ، لأن لهم ملكوت السماوات.» يُعتبر القديس أفروذيسيوس أول أسقف لمدينة بيزييه. وفقًا للتقاليد، استقبل العائلة المقدسة أثناء هروبها إلى مصر. ولاحقًا، تبع الرسل إلى روما قبل أن يُرسل لتبشير بلاد الغال. وعندما وصل إلى بيزييه، بشر بالإيمان المسيحي بحماسة كبيرة، مما أدى إلى قطع رأسه على يد السلطات الرومانية. وتروي الأسطورة أنه بعد استشهاده، حمل رأسه وسار به إلى المكان الذي رغب أن يُدفن فيه، وهو العمل الذي أكسبه لقب "حامل الرأس". وقد بُنيت كنيسة القديس أفروذيسيوس تكريمًا له، وهي من أقدم المباني الدينية في بيزييه. صلاة: يا قديس أفروذيسيوس، أنت الذي حمل نور الإنجيل إلى أرضنا، امنحنا الشجاعة لنشهد لإيماننا بجرأة وتواضع.

Saint Aphrodisius de Béziers, Le Céphalophore de Béziers

Saint Aphrodisius de Béziers , le Céphalophore de Béziers   Matthieu 5, 10 – « Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux. »  Saint Aphrodisius est considéré comme le premier évêque de Béziers. Selon la tradition, il aurait accueilli la Sainte Famille lors de leur fuite en Égypte. Plus tard, il aurait suivi les apôtres jusqu'à Rome avant d'être envoyé évangéliser la Gaule. Arrivé à Béziers, il prêcha la foi chrétienne avec ferveur, ce qui lui valut d'être décapité par les autorités romaines. La légende raconte qu'après sa décapitation, il aurait porté sa tête jusqu'à l'endroit où il souhaitait être enterré, un acte qui lui valut le titre de céphalophore. La basilique Saint-Aphrodise, érigée en son honneur, est l'un des plus anciens édifices religieux de Béziers. ​ Religious of the Sacred Heart of Mary +3 ville-beziers.fr +3 Béziers Méditerranée   Prière :   Saint Aphrodisius, toi  qui as porté la lumière de l'É...

العنوان: "التاجان: الجندي والشهيدة" الأناجيل المقترحة العنوان: "التاجان: الجندي والشهيدة" الأناجيل المقترحة

  العنوان: "التاجان: الجندي والشهيدة" الأناجيل المقترحة متى 10، 16-22 "ها أنا أرسلكم كخراف في وسط الذئاب... ستُبغضكم جميع الأمم من أجل اسمي، ولكن من يثبت إلى النهاية يخلص." يوحنا 15، 12-13 "ليس حب أعظم من هذا: أن يضع الإنسان نفسه من أجل أحبائه." السيرة على طريقة ألف ليلة وليلة في الإسكندرية القديمة، ملتقى الحضارات والمعتقدات، عاشت شابة مسيحية، جمالها ساطع وشجاعتها لا تلين: ثيودورا. لكن قصتها لم تنبثق من بروج القصور أو مكائد البلاط، لا، بل انطلقت من السجون المظلمة للاضطهاد الروماني، حيث أصبحت بطلة من نوع آخر. اتهمت بثباتها في إيمانها بالمسيح، فحكم عليها بمصيرٍ شنيع: أن تُحبس في بيت للدعارة. لم يكن انتظارها سيفاً ولا تاجاً، بل خسارة شرفها. بينما كانت ثيودورا تصلي، داعيةً ربها أن يحفظها طاهرة، دخل الجندي المسيحي، ديديموس، على الساحة. مرتدياً درعه ولكن مهتدياً بنور إيمانه، قدم نفسه لها كـ"ملاك الحارس". في ليلة هادئة، تمكن ديديموس من التسلل إلى الغرفة التي كانت ثيودورا محتجزة فيها. هناك، بدلاً من أن يدنسها، منحها زيّه العسكري وساعدها على الهر...

"Les Deux Couronnes : le Soldat et la Martyre"

  Les Deux Couronnes : le Soldat et la Martyre Jean 15, 12-13 « Il n’est pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis. » Biographie façon Mille et Une Nuits Dans l’Alexandrie antique, vibrant carrefour des cultures et des croyances, vivait une jeune chrétienne d’une beauté éclatante et d’un courage inébranlable : Théodora . Mais ce n’est pas dans les fastes d’un palais ni dans les intrigues de la cour que son histoire prend vie. Non, c’est dans les sombres prisons de la persécution romaine qu’elle devient une héroïne d’un autre genre. Accusée de sa foi en Jésus-Christ, elle est condamnée à un sort ignoble : être enfermée dans une maison de débauche. Ce n’est ni une épée ni une couronne qui l’attendent, mais la perte de son honneur. Alors que Théodora prie, implorant son Seigneur de la garder pure, un jeune soldat chrétien, Didyme , entre en scène. Revêtu de son armure mais guidé par la lumière de sa foi, il se présente à elle comme un ange gardien. Dans une...

العنوان: "الإسكافي والنور – قصة قديس من أزقة الإسكندرية"

العنوان: "الإسكافي والنور – قصة قديس من أزقة الإسكندرية" القديس أنيانا الإسكندري 📅 العيد : 25 نيسان (أو 20 هاتور في التقويم القبطي) 📍 المكان : الإسكندرية، مصر 📜 اللقب : البطريرك الثاني للإسكندرية، وخليفة القديس مرقس ✝️ الوفاة : حوالي سنة 86 ميلادية ✨ الذكرى : إسكافي متواضع، اهتدى وتعمد وسيم كاهنًا على يد القديس مرقس الإنجيل المقترح يوحنا 12: 26 "إن كان أحد يخدمني فليتبعني، وحيث أكون أنا هناك أيضًا يكون خادمي." سيرة على طريقة "ألف ليلة وليلة" في قديم الزمان، في مدينة الإسكندرية العابقة بعطور البحر وتوابل الشرق، المغمورة بنور ذهبي، كان هناك إسكافي متواضع يُدعى أنيانا. كان يُصلح النعال بيديه المتشققتين، ويطعم عائلته بعرق جبينه، لا يعرف من الدنيا إلا الجلد والخيط والمطرقة. وفي صباح ربيعي خالد، دخل رجل غريب إلى دكانه، بنظرة هادئة تشعّ سلامًا غامضًا. ذاك الرجل لم يكن سوى القديس مرقس الإنجيلي، وقد تمزقت نعله أثناء سفره. وبينما كان أنيانا يُصلح النعل، وخز إصبعه بمخرزه فصرخ قائلاً: «الله واحد!» فرفع مرقس عينيه وقال: «نعم، الله واحد. وقد أرسل كلمته ليشفي ال...

🌟"Saint Anianus, le Cordonnier et la Lumière – Histoire d’un saint des ruelles d’Alexandrie"

🌟 Titre : "Le Cordonnier et la Lumière – Histoire d’un saint des ruelles d’Alexandrie" Saint Anianus d’Alexandrie 📅 Fête : 25 avril (ou 20 Hathor dans le calendrier copte) 📍 Lieu : Alexandrie, Égypte 📜 Titre : 2e patriarche d’Alexandrie, successeur de saint Marc ✝️ Mort : vers l’an 86 ✨ Souvenir : humble cordonnier, converti et ordonné par saint Marc 📖 Évangile proposé Jean 12, 26 « Si quelqu’un me sert, qu’il me suive ; et là où je suis, là aussi sera mon serviteur. » 📜 Biographie façon Mille et Une Nuits Il était une fois, dans la cité d’Alexandrie, baignée par les parfums de la mer et les épices orientales, inondée de lumière dorée, un humble cordonnier nommé Anianus . Il réparait les sandales avec ses mains calleuses et nourrissait les siens à la sueur de son front, ne connaissant de la vie que le cuir, le fil, et le marteau. Un matin de printemps éternel, un étranger entra dans sa boutique, le regard paisible, irradiant une paix mystérieuse. Cet homme, c’...

بالطبع! إليك نبذة عن القديس أولوغيوس الإدفسي (†387)، أحد أعمدة الكنيسة السريانية في مدينة الرها (إديسا) القديمة، والتي تقع اليوم في مدينة أورفة جنوب تركيا.

 بالطبع! إليك نبذة عن القديس أولوغيوس الإدفسي (†387)، أحد أعمدة الكنيسة السريانية في مدينة الرها (إديسا) القديمة، والتي تقع اليوم في مدينة أورفة جنوب تركيا. ✝️ القديس أولوغيوس الإدفسي – صوت الحق في زمن الاضطهاد الإنجيل اليومي: يوحنا 10: 22-30 — «خرافي تسمع صوتي، وأنا أعرفها فتتبعني» السيرة الذاتية: كان القديس أولوغيوس أسقفًا على مدينة إديسا في القرن الرابع الميلادي، خلال فترة شهدت صراعات لاهوتية حادة، خاصة بين أنصار العقيدة النيقية وأتباع الأريوسية. رفض أولوغيوس التنازل عن إيمانه الأرثوذكسي، مما أدى إلى عزله من منصبه بأمر من السلطات الإمبراطورية التي كانت تدعم الأريوسيين. وفقًا للتقاليد، توفي في يوم الجمعة العظيمة عام 387، مما يضفي على وفاته طابعًا رمزيًا عميقًا . الصلة بالإنجيل: تمامًا كما تعرف الخراف صوت راعيها وتتبعها، كان أولوغيوس راعيًا أمينًا لرعيته، متمسكًا بصوت الحق رغم الضغوط والاضطهادات. صلاة: أيها القديس أولوغيوس، يا من تمسكت بإيمانك في وجه الاضطهاد، علّمنا أن نكون شهودًا للحق، وأن نثبت في محبتنا لله رغم التحديات. آمين. هل ترغب في معرفة المزيد عن شخصيات روحي...

🕊️ Saint Euloge d’Édesse († 387) – Le gardien de la fo

  🕊️ Saint Euloge d’Édesse († 387) – Le gardien de la foi Évangile du jour :  Jean 10, 22-30 —  « Mes brebis écoutent ma voix. » Biographie : Évêque d’Édesse, ville située dans l'actuelle Turquie, saint Euloge vécut à une époque où les tensions théologiques faisaient rage. L'arianisme, doctrine niant la divinité du Christ, gagnait du terrain, soutenu par certaines autorités impériales. Euloge, fidèle à la foi nicéenne, refusa de se plier à ces pressions. Il fut déposé de son siège épiscopal, victime de cette politique religieuse. Selon la tradition, il mourut un Vendredi saint, symbole poignant de son union au Christ souffrant . Lien avec l’évangile : Comme les brebis qui reconnaissent la voix du bon pasteur, Euloge resta fidèle à la voix du Christ, même au prix de sa position et de sa vie. Il incarne la figure du pasteur prêt à tout sacrifier pour la vérité. Prière : Saint Euloge, toi qui as tenu bon face aux vents contraires de l'hérésie, accorde-nous le courage de res...
  القديس أنيسيت – 20 نيسان / أبريل الوحدة قبل كل شيء الإنجيل: متى 16: 1 "وأنا أقول لك: أنتَ صخر، وعلى هذا الصخر سأبني كنيستي، وأبواب الجحيم لن تقوى عليها." "أنتَ هو بطرس، وعلى هذه الصخرة أبني كنيستي، ولن تقوى عليها أبواب الجحي السيرة الذاتية أنيسيت، بابا الكنيسة في منتصف القرن الثاني، وُلِد في سوريا. اختير أسقفًا على كرسي روما حوالي سنة 155 ميلادية، في وقت كانت الكنيسة فيه تعاني من الانقسامات والاضطهادات. استقبل القديس بوليكاربوس، أسقف سميرنا، في روما للحوار حول تاريخ عيد الفصح. وعلى الرغم من اختلاف وجهات النظر، لم يسمح بأن يتحول الخلاف إلى انقسام، بل فضّل الحفاظ على الوحدة. واجه أيضًا البدع الغنوصية التي كانت تشوّه الإيمان المسيحي، فقاومها بثبات، وبلطفٍ راعوي. أنيسيت هو صورة الراعي الأمين، يجمع بين الحكمة والشجاعة، ويشهد لوحدة الكنيسة في تنوعها. الثمرة الروحية الوحدة في التنوع نية الصلاة لكي يسير رعاة الكنيسة والمؤمنون، شرقًا وغربًا، معًا نحو القيامة في روح من المحبة والوحدة. صلاة يا رب، يا من توحد كنيستك وتمنحها نعمة السلام، نسألك بشفاعة القديس أني...

Saint Anicet « l’unité avant tout »

  Saint Anicet  « l’unité avant tout » Évangile selon saint Matthieu 16, 18 « Et moi, je te le déclare : tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Église ; et la puissance de la Mort ne l’emportera pas sur elle. Anicet, le pasteur des premiers jours Originaire de Syrie, Anicet devient évêque de Rome vers 155, dans une Église encore jeune, tiraillée entre fidélité à la tradition et diversité naissante. Il accueille à Rome saint Polycarpe, envoyé d’Orient, et tente avec lui de résoudre le casse-tête de la date de Pâques — sans y parvenir, mais sans rompre la communion. Il lutte aussi contre les hérésies gnostiques, non pas à coups de foudre, mais de Vérité. Anicet, c’est un homme qui sait que l’Église n’est pas une armée de clones, mais une famille. Il meurt martyr, dit-on, laissant derrière lui une leçon d’unité et de fidélité : garder la barque ensemble, même quand les vagues grondent. Fruit spirituel L’unité dans la diversité Comme lui, cherchons la communion plutôt qu...

🌟 العنوان: "الإسكافي والنور: قصة قديس من شوارع الإسكندرية"

🌟 العنوان: "الإسكافي والنور: قصة قديس من شوارع الإسكندرية" 📌 العربية : القديس أنيانوس الإسكندري 📅 العيد: ٢٥ أبريل (أو ٢٠ هاتور بالتقويم القبطي) 📍 المكان: الإسكندرية، مصر 📜 اللقب: البطريرك الثاني للإسكندرية وخليفة القديس مرقس ✝️ الوفاة: حوالي سنة ٨٦ ميلادية ✨ الذكرى: إسكافي متواضع، آمن بالمسيح واعتمد على يد القديس مرقس (يوحنا ١٢: ٢٦) «إِنْ كَانَ أَحَدٌ يَخْدِمُنِي، فَلْيَتْبَعْنِي، وَحَيْثُ أَكُونُ أَنَا، هُنَاكَ أَيْضًا يَكُونُ خَادِمِي.» 📜 السيرة بأسلوب ألف ليلة وليلة كان يا ما كان، في مدينة الإسكندرية التي تفوح منها رائحة البحر والتوابل، ويغمرها نور الشمس الذهبي، عاش إسكافي بسيط يُدعى أنيانوس . كان يصلح الأحذية بيديه المتشققتين ويطعم عائلته بعرق جبينه، لا يعرف من الحياة سوى الخيط، والمطرقة، والجلد. وذات صباح من ربيع الدهر، دخل عليه غريب بملامح هادئة ونظرة تسكنها الرحمة. كان هذا الغريب هو القديس مرقس الإنجيلي ، وقد تمزق نعله بفعل السفر الطويل. جلس الإسكافي يصلحه، وبينما يعمل، انغرز المخرز في إصبعه، فصرخ متألمًا: «الله واحد!» رفع مرقس عينيه وقال: «نعم، ا...

🌙 العنوان: "الخاطئة والصحراء – ليلة أخرى من أجل السماء"

  🌙 العنوان: "الخاطئة والصحراء – ليلة أخرى من أجل السماء" 📖 الإنجيل المقترح لوقا ٧، ٣٦-٥٠ «غُفِرَت خطاياها الكثيرة لأنها أحبت كثيرًا.» هذا المقطع الإنجيلي عن المرأة الخاطئة التي غفر لها المسيح في بيت الفريسي يشبه تمامًا مسيرة القديسة ماري المصرية: السقوط، ثم اللقاء بالمغفرة الإلهية، فحياة التوبة الكاملة. 📜 سيرة على طريقة ألف ليلة وليلة كان يا ما كان في قديم الزمان، في مدينة الإسكندرية العريقة، فتاة جميلة تُدعى ماري ، لكنها كانت محبة للشهوات وحياة اللهو. في سن الثانية عشرة، تركت بيتها وبدأت تعيش حياة الخطيئة دون أن تطلب أجراً، بل فقط لإرضاء رغباتها. وذات يوم، رغبةً في السخرية، انطلقت مع الحجاج إلى أورشليم في عيد ارتفاع الصليب الكريم. لكنها، عندما أرادت دخول الكنيسة، شعرت بقوة خفية تمنعها. فتوجهت نحو أيقونة العذراء مريم ورفعت صلاتها بدموع نادمة. استجابت لها السيدة العذراء، ودخلت الكنيسة وسجدت عند الصليب. ومن تلك اللحظة، بدأت حياة جديدة. عبرت نهر الأردن واتجهت إلى الصحراء. وهناك، عاشت سبعةً وأربعين عامًا من العزلة والصلاة والتجارب مع الشياطين والحيوانات. وفي نها...

Sainte Marie l'Egyptienne : La Pècheresse et le Désert – Une nuit de plus pour le ciel

  "La Pècheresse et le Désert – Une nuit de plus pour le ciel" 📖 Évangile proposé Luc 7, 36-50 « Ses nombreux péchés sont pardonnés : elle a montré beaucoup d’amour. » L’évangile de la femme pécheresse pardonnée chez Simon le Pharisien fait écho à la vie de Marie l’Égyptienne : la chute, la rencontre bouleversante avec la miséricorde, puis une vie offerte à l’amour. Il était une fois, dans l'antique cité d'Alexandrie, une jeune fille d'une grande beauté mais au cœur indocile : Marie , éprise de liberté, de plaisirs et de conquêtes. À l’âge de douze ans, elle quitte sa maison pour une vie de débauche, qu’elle poursuit durant dix-sept années sans repos, vendant son corps, mais jamais pour de l'argent – simplement pour entretenir ses désirs sans fin. Un jour, mue par une curiosité presque moqueuse, elle embarque avec un groupe de pèlerins pour Jérusalem lors de la fête de l’Exaltation de la Sainte Croix. Mais lorsqu'elle veut entrer dans l’église,...